friend:
In the next chapter Jesus seems to switch from Salvation by “what they do” to belief in Him. In chapter 5 he indicates that he’ll raise people who did good deeds up to life and those who did bad deeds to judgement, and then in Chapter 6 it’s those who behold and believe in him that he’ll raise up….
A bit conflicting…How do I get raised up to life!?
Also while I was in the US, one of our leaders here gave a passionate talk about the evils of homosexuality and how the bible “clearly” states this is sin. So that is causing some waves…
Fun fun.
me:
Hi Ethan –
I find my eleventh-grade math-class logic lessons useful here. First of all, there is no p → q statement in John 6:40. It does not say, “If you see the Son and believe in him, then you will have eternal life and I will raise you up on the last day.” So no need to worry about that one. But, you’ll say, at least two other verses in the chapter can be formulated as such:
- “[W]hoever believes has eternal life” (v. 47) becomes “If you believe, then you have eternal life” and
- “[T]he one who eats this bread will live forever” (v. 58) becomes “If you eat this bread, then you will live forever.”
So, the point is granted. But neither of these statements are “if and only if” statements. The only other thing you can say for sure from these statements is their contrapositives ('q → 'p):
- If you don’t have eternal life, then you don’t believe.
- If you aren’t living forever, than you haven’t eaten this bread.
You can’t say the original statements’ converses:
- If you don’t believe, then you don’t have eternal life.
- If you don’t eat this bread, you won’t live forever.
So nothing Jesus says here contradicts his earlier statement. Given this subset of verses, at least, there may be other ways to eternal life—indeed, as you’ve noted, in the earlier, John-5 statement, Jesus says so explicitly, insofar as “the resurrection of life” (ch. 5) and “eternal life” or “living forever” (ch. 6) are synonymous: He says, in effect, that if you do good, then you will come out of your grave to the resurrection of life.
So, assuming being raised up to life is synonymous with having eternal life, how do you get raised up to life? We have two ways that Jesus gives us here: Believe (eat this bread), and do good. Both appear to “work.”
All of the logical analysis above may be moot, however, if we observe that faith without works is dead and that it does no good to call Jesus Lord but not do what He says. Given those two additional data, it may be best to simply conflate the concepts of “believing” and “doing good." In other words, John, like many places in the New Testament, may be a great place to translate pisteuo as “to give allegiance.” Mere belief is no good.
Also, I’m sorry to hear about the waves! I hope your one gal there is OK. Hopefully your leader guy at least made a distinction between same-sex attraction and same-sex sexual activity.
Much love.